口譯筆譯考試
報考指南考試報名準考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

久热久热草在线视频,亚洲欧美伊人成综合小说,北欧一区二区三区,亚洲伊人色综网一本道

當前位置: 首頁口譯筆譯考試筆譯高級每日一練正文
聯合國秘書長2010年世界海洋日致辭
幫考網校2022-05-19 18:08
聯合國秘書長2010年世界海洋日致辭

為了幫助廣大考生順利通過口譯筆譯考試,幫考網為大家分享了一些口譯筆譯相關內容,希望大家每天堅持練習,積極備考。

UN Secretary-General Ban Ki-moon’s message forWorld Oceans Day

8 June, 2010

聯合國秘書長潘基文2010年世界海洋日致辭

2010年68

Oceans play a key role in our daily lives.  They are integral to sustainable development and an important frontier forresearch.  As scientists explore the oceans at greater depths than ever before, they continue to discover new forms of marine life.  This research has great potential to advance human well-being.

海洋在我們的日常生活中發揮著關鍵作用,是可持續發展的有機組成部分,是重要的科研前沿地帶??茖W家正在對海洋進行前所未有的深入探索,他 們不斷發現新形式的海洋生物。這一研究很有可能為人類謀取福祉。

But, if we are to fully benefit from what oceans have to offer, we must address the damaging impacts of human activities.  The diversity of life in the oceans is under ever-increasing strain.  Over-exploitation of marine living resources, climate change, and pollution from hazardous materials and activities all pose a grave threat to the marine environment.  So does the growth of criminal activities, including piracy, which have serious implications forthe security of navigation and the safety of seafarers.

但是,如果我們希望充分得益于海洋所能帶來的惠益,我們就必須消除人類活動產生的破壞影響。海洋生物多樣性正日益面臨更大壓力。對海洋生物 資源的過度開發、氣候變化及有害物質和活動所致的污染,這些都對海洋環境構成嚴重威脅。犯罪活動的增加,包括海盜行為,同樣也是嚴重威脅,對航行安全和海 員的安全有著嚴重影響。

Much action is already being taken within the framework of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea — our “constitution forthe oceans”.  More than 15 years after the Convention’s entry into force, it continues to act as our guide.  But if we are to safeguard the capacity of the oceans to service society’s many and varied needs, we need to do much more.  On this second annual commemoration of World Oceans Day, I urge Governments and citizens everywhere to acknowledge the enormous value of the world’s oceans — and do their part in ensuring their health and vitality.

已開始在1982年《聯合國海洋法公約》框架內采取許多行動,該公約是我們的海洋憲法。該公約生效已有15年之久,但它仍是我們的行動 導向。然而,如欲保障海洋服務于人類社會多種多樣需要的能力,我們還需要做更多工作。在此世界海洋日兩周年活動之際,我促請各國政府和世界各地公民認同世 界各大洋的巨大價值,各盡所能,確保各大洋的健康和活力。

看到這里小伙伴們是否有所收獲呢?希望幫考網為大家分享的內容能給大家帶來幫助,后續也可以多關注幫考網,這里有更多的考試資訊,你想知道的都在這!

聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:[email protected] 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。
口譯筆譯考試百寶箱離考試時間115天
學習資料免費領取
免費領取全套備考資料
測一測是否符合報考條件
免費測試,不要錯過機會
提交
互動交流

微信掃碼關注公眾號

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業顧問免費為您解答,請保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業顧問給您發送資料,請保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯系您發送資料,請保持電話暢通!