下載億題庫APP
聯系電話:400-660-1360
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
為了幫助廣大考生順利通過口譯筆譯考試,幫考網為大家分享了一些翻譯資格初級筆譯輔導精華習題相關內容,希望大家每天堅持練習,積極備考。
(一)
It may also be said that rational, industrious, useful human beings are divided into two classes: first, those whose work is work and whose pleasure is pleasure; and secondly, those whose work and pleasure are one. Of these the former are the majority. They ham their compensations. The long hours in the office orthe factory bring with them as their reward , not only the means of sustenance, but a keen appetite for pleasure even in its simplest and most modest forms. But Fortune\\\'s favored children belong to the second class. Their life is a natural harmony. Forthem the working hours are never long enough. Each day is a holiday, and ordinary holidays when they come are grudged as enforced interruptions in an absorbing vocation. Yet to both classes the need of an alternative outlook, of a change of atmosphere, of a diversion of effort, is essential.
還需要指出的是, 有理性的、勤勞的、有用的人們可分為兩類: 一類人, 工作就是工作, 享樂就是享樂; 第二類人, 其工作和享樂是合二為一的。兩類人中, 前一類是大多數。這一類人的辛勤自有回報: 在辦公室或工廠里度過的漫長的工作時間不僅解決他們的生計問題, 而且使他們能痛快地享受哪怕是最簡單平常的樂趣。但是命運厚愛的孩子卻是第二類人。他們的生活 自然而和諧, 對他們來說, 工作時間從來就不會顯得太長。每一天都是節, 而當平常人的節日來臨時, 他們就覺得不自在, 覺得那是對自己正痛快地過著的節日的干擾。不過無論對哪一 類人來說, 換個角度來看問題, 換個氛圍生活, 換個方向努力, 倒是至關重要的。
(二)
Anxiety tends to be without focus; the anxious person doesn\\\'t know whether to blame himself orother people. He isn\\\'t sure whether it is the current year orthe Administration ora change in climate orthe atom bomb that is to blame for this undefined sense of unease.
It is clear that we have developed a society which depends on having the right amount of anxiety to make it work. Psychiatrists have been heard to say,“He didn\\\'t have enough anxiety to get well,” indicating that, while we agree that too much anxiety is inimical to mental health, we have come to rely on anxiety to push and prod us into seeing a doctorabout a symptom which may indicate cancer, into checking on that old life-insurance policy which may have out-of-date clauses in it, into having a conference with Bill’s teacher even though his report card looks all right.
焦慮通常是沒有目標的。心情焦慮的人通常并不知道到底該責怪自己還是別人, 他說不出自己這份無名的不安,到底應該算在誰的頭上, 是流年不利, 是上司不好, 是氣候多變, 還是原子炸彈。
很清楚, 我們現在的社會, 就是靠有那么一點焦慮來推動發展的。曾有人聽見心理醫師這么說," 他缺乏足夠的焦慮感, 怕是不容易好。 "這意思是說, 盡管大家都認為, 過度焦慮有害心理健康, 可我們還是得依靠焦慮心情, 催使我們有一點癥狀就去看醫生, 生怕那是癌癥的先兆, 催使我們去查查很久前簽下的人壽保險單, 看看是不是有什么條款已經過時, 催使我們不時地去同孩子的老師談談, 盡管他的校行報告看上去一切都很正常。
看到這里小伙伴們是否有所收獲呢?希望幫考網為大家分享的內容能給大家帶來幫助,后續也可以多關注幫考網,這里有更多的考試資訊,你想知道的都在這!
口譯筆譯考試資格審核的流程是什么?:口譯筆譯考試資格審核的流程是什么?資格審核對象于考前30分鐘進入考場,按照考場工作人員安排進行資格審核,審核時只收取相關材料復印件(翻譯碩士專業學位研究生在讀證明表收取原件),原件核查后退回,材料收取后即可進入考場參加考試。
口譯筆譯考試是多少分及格?:口譯筆譯考試各語種各級別各科目合格標準均為60分(試卷滿分為100分)。
口譯筆譯考試會公布資格審核時間嗎?:口譯筆譯考試會公布資格審核時間嗎?口譯筆譯考試不會提前在網上公布審核時間,資格審核對象需于考試當日按準考證所示地點參加現場資格審核。
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
微信掃碼關注公眾號
獲取更多考試熱門資料