口譯筆譯考試
報考指南考試報名準考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

久热久热草在线视频,亚洲欧美伊人成综合小说,北欧一区二区三区,亚洲伊人色综网一本道

當前位置: 首頁口譯筆譯考試口譯初級技巧心得正文
備考2022年CATTI考試要點分享
幫考網校2022-05-30 18:53
備考2022年CATTI考試要點分享

每年都有很多的考生備考CATTI考試,但是學習時容易忽略一些重點,今天幫考網為考生們分享備考CATTI考試時不得不重視的要點,希望能幫助考生們提高學習效率。

(1)Persistence (持之以恒)

口譯學習分聽力、口譯、閱讀、筆譯、口語等五部分。難度是聽力、口譯和筆譯比較難。一部分考生由于基礎不好,或者工作繁忙,沒有時間復習,導致跟不上。最后就放棄了。西方有句諺語:Rome was not built in a day. (羅馬不是一天建成的。) 口譯學習需要大量的付出,只要努力了,必然會有回報。西方還有一句諺語說:No pains, no gains. (不勞無獲)。

(2)Practice (訓練)

很多考生在學習四六級的時候,主要把時間花在單詞的記憶上,很大程度上忽略了動手能力,導致:high score, poor ability(高分低能)。而口譯學習則不同。實踐證明,那些只聽不練的同學是很難通過考試的。很多同學學習時,一遇到困難就想看答案,殊不知翻譯的多樣性,句子的處理方式完全在于自己的把握和理解上。

例如:澳門勝利回歸祖國懷抱,標志著中國朝和平統一的偉大目標又邁進了一步。

如果你認為重點是:“澳門勝利回到祖國懷抱”,那么它就應該是句子的主要部分,“標志著。。。。。?!眲t表示補充說明。

譯1)Macao successfully retuned to the embrace of the motherland, which signified another step toward the great goal of the peaceful reunification. (定語從句表示補充說明)

譯2)Macao successfully retuned to the embrace of the motherland, signifying another step toward the great goal of the peaceful reunification. (分詞表示補充說明)

譯3)Macao successfully retuned to the embrace of the motherland, a mark that we had taken another step toward the great goal of the peaceful reunification. (名詞同位語表示補充說明)

而如果你認為要重點強調“澳門回歸”的重要意義,那么“標志著”就應該是句子的主要謂語動詞。

譯4)Macao’s successful return to the embrace of the motherland signified China’s another step toward the great goal of peaceful reunification.

(3)Participation (積極參與)

前面提到,學習中要多參與,而且需要積極參與,尤其是在口譯和口語訓練中。一些同學很害羞,擔心說錯,不愿開口。要知道:Nobody is born perfect (沒有人天生就是完美無缺的)。只有在學習中多練習,積極參與才能發現自己的不足。

(4)Motivation (動力)

口譯學習不同于口語,不僅需要能說,而且要求準確。筆譯課程是相對乏味的,需要我們點點滴滴地學習、記憶。要學會從翻譯、口譯學習中找到其中的樂趣。俗話說:興趣是最好的老師 (Interest is the best teacher)。其實motivation (動力) 也是如此。

(5)Patience (耐心)

對于相當多的考生來說,聽力是口譯學習的最大障礙。聽力是很難一下提高的,需要有耐心和毅力。聽力不僅涉及到單詞的熟練程度,而且要求多聽。比如說:wind (風),breeze (微風),storm (暴風雨),typhoon (臺風),hurricane (颶風)。我相信所有的考生對于wind 只需要一秒鐘的時間就能想出它的意思。但是后面的幾個單詞可能會出現“聽起來很熟悉,就是反應不過來”。而口譯要求的就是:quick response (快速反應能力)。很多考生學習了一段時間發現自己的聽力能力沒有很大的提高,就想放棄。殊不知,放棄了現在,等于放棄了自己的將來。(If you give up today, you will lose your future.)

(6) Vocabulary (詞匯)

口譯學習需要很大的詞匯量,要遠遠高于四六級。所以常常有同學抱怨說單詞太多,記不住。其實相對而言,中高級口譯的詞匯要比四六級好背。問題在于大家沒有找到一種好的方法。口譯學習主要涉及:經濟、政治、外交、文化等幾個領域。這些信息每天的 China Daily《中國日報》,Shanghai Daily《上海日報》都有報道。通過閱讀背單詞是最有效的方法,不僅能夠多接觸單詞,而且還能夠了解其用法,以及提高自己的閱讀速度。The more you read, the more vocabulary you can have in mind. (讀得越多,單詞就記得越多)。

(7)Goal (明確的目標)

有人認為,自己學習口譯只是想提高英語而已。這當然有道理,但是也在一定程度上影響了學習的積極性。我國有句古話:一年之計在于春。(As an old saying goes in China, the whole year’s work depends on a good start in spring.)給自己一個目標,這樣才有學習的方向和動力,就不會半途而廢(give up halfway)。

以上就是今天幫考網為大家分享的全部內容,希望對大家的學習有所幫助。關注幫考網,掌握更多新鮮資訊。


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:[email protected] 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。
口譯筆譯考試百寶箱離考試時間104天
學習資料免費領取
免費領取全套備考資料
測一測是否符合報考條件
免費測試,不要錯過機會
提交
互動交流

微信掃碼關注公眾號

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業顧問免費為您解答,請保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業顧問給您發送資料,請保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯系您發送資料,請保持電話暢通!