口譯筆譯考試
報考指南考試報名準考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

久热久热草在线视频,亚洲欧美伊人成综合小说,北欧一区二区三区,亚洲伊人色综网一本道

當前位置: 首頁口譯筆譯考試口譯初級技巧心得正文
2021年備考口譯筆譯考試的翻譯技巧
幫考網校2022-05-25 17:05
2021年備考口譯筆譯考試的翻譯技巧

2021年口譯筆譯考試時間越來越近了,現在正是最緊張的沖刺階段,大家準備的怎么樣了呢?為了幫助大家能在考試時多得幾分,幫考網為大家分享一部分備考口譯筆譯考試的翻譯技巧,希望對考生們有所幫助,一起來看看吧。

amplification增譯法

1、定義:在原文的基礎上添加必要的單詞、短語、分句或完整句,從而使譯文在語法、語言形式上符合漢語的習慣并使譯文在文化背景、詞語聯想方面與原文保持一致,以達到譯文與原文在內容、形式和精神方面對等起來的目的。

例1:Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man.

讀書使人充實,討論使人機智,筆記使人準確。

例2:Yes, I like Chinese food. Lots of people do these days. Sort of the fashion.

不錯,我是喜歡中國菜?,F在很多人都喜歡中國菜,這種情況總算是有點趕時髦吧。

2、除了詞匯上的增譯,還有句法上的增譯

例1:Having a lot of advantages, this machine will eventually be replaced.

盡管這臺機器有很多優點,但它總有一天會被別的機器所替代。

例2:The strongest man cannot alterthe law of nature.

即使是最強有力的人也不能改變自然法則。

3、從文化上考慮的增譯。英漢語言除了在語詞對應、使用頻率、語連模式、省詞結習等方面存在著區別之外,文化的巨大差異所造成的文化缺省也促使譯者在譯文中增加一些解釋成分和反映文化背景的資訊,以提高其可讀性。

增補典故、習語中的關鍵資訊

例1:不要班門弄斧。

Don’t show off your skill with the axe before Lu Ban, the master carpenter.

例2:世上先有伯樂,然后有千里馬,千里馬常有而伯樂不常有。

Only when the world has a Bole, who knows about horses, can there be fine steeds. There are always fine steeds that can cover a thousand li a day, but we cannot frequently find a Bole.

4、增補說明罕見的人名、地名或其他專有名詞的詞語

例1:Le Monde, the BBC, the New York Times, the entire Arab press, all quote Heikal regularly at length.

法國《世界報》、英國廣播公司、《紐約時報》和整個阿拉伯報界,都經常大段引用??柕脑挕?

例2:The death of the Princess of Wales unleashed outpourings of newly-coined honorifics, forinstance a present-day Cinderella whose clock struck midnight all too soon.

威爾士王妃戴安娜之死,導致有關她的新敬語如潮水一般涌流出來,比如有人說她是“當今灰姑娘,只是午夜的鐘聲過早地敲響”。

今天幫考網為大家分享的關于“2021年口譯筆譯考試的翻譯技巧”到這里就結束了,想要了解更多相關內容的小伙伴可以關注幫考網。最后,預祝參加了2021年下半年口譯筆譯考試的考生們能夠順利通過考試!


聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:[email protected] 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。
  • 口譯筆譯考試是要在四年內通過嗎?

    banshaiya·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試的報名采取什么方式?

    ceguainiu·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試的相關考題是全國統一命題嗎?

    chaniuduan·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試是要求是一次性通過全部科目嗎?

    舊人舊夢舊情緒·2021-03-24
  • 三級筆譯考試的方式是筆試嗎?

    bianguicheng·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試的成績是滾動制嗎?

    bazhageng·2021-03-24
  • 口譯筆譯考試報名的報名費全國統一嗎?

    天塌下來我擋著你·2021-03-24
  • 報考口譯筆譯考試可以異地嗎?

    bengfenlu·2021-03-24
  • 首次報考口譯筆譯考試需要審核嗎?

    愿深撩得你心·2021-03-24
  • 班型推薦
    報考指南
    口譯筆譯考試百寶箱離考試時間109天
    學習資料免費領取
    免費領取全套備考資料
    測一測是否符合報考條件
    免費測試,不要錯過機會
    提交
    口譯筆譯考試題庫我的題庫
    熱門視頻
    互動交流

    微信掃碼關注公眾號

    獲取更多考試熱門資料

    溫馨提示

    信息提交成功,稍后幫考專業顧問免費為您解答,請保持電話暢通!

    我知道了~!
    溫馨提示

    信息提交成功,稍后幫考專業顧問給您發送資料,請保持電話暢通!

    我知道了~!

    立即領取

    提示

    信息提交成功,稍后班主任聯系您發送資料,請保持電話暢通!

    我知道了