下載億題庫APP
聯系電話:400-660-1360
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
小伙伴們,日語考試大家復習的怎么樣了呢?下面是幫考網分享的日語考試N1部分的復習資料,一起來看看吧!
日語高頻慣用句每日一練:
①命を繋ぐ
意思:勉強活著,維系生命。
例句:漂流中、わずかな食料で命をつないで助けを待っていました。/在漂流中,只靠一點點食物維系生命,等待救援。
②命を投げ出す
意思:奮不顧身,舍身,豁出命。
例句:自分の命を投げ出しても、わが子の命だけは助け出したい。/豁出自己的性命也要救出我的孩子。
③命を棒に振る
意思:白白送命。
例句:彼は若い身空で、命を棒に振った。/她年紀輕輕的就丟掉了性命。
④はばらの道
意思:(比喻人生)艱難的道路,苦難重重的道路。
例句:先駆者は常にいばらの道を歩くのだ。/先驅者總是要走艱辛的道路。
⑤今か今かと
意思:眼巴巴地(等待),望眼欲穿。
例句:春が近づいているので、桜が開花するのを今か今かと待っている。/春天就要來了,我們急切的盼望著櫻花開放。
①嫌というほど
意思:①過多,厭膩。
例句:小さい時にじゃが芋を嫌というほど食べさせられた。/小的時候土豆吃得太多了。
意思:②厲害,夠嗆。
例句:彼らは嫌というほど彼を毆った。/他們把他打得夠嗆。
②嫌気が差す
意思:覺得厭煩,膩煩。
例句:役人生活に嫌気が差し、職を辭やて郷里に帰った。/厭倦官場生活,辭掉公職回到了故鄉。
③居ても立ってもいられない
意思:坐立不安。
例句:一人で山登りに行った子供が無事に帰るまでは、心配で心配で居ても立ってもいられなかった。/只身一人去登山的孩子在平安歸來之前,我非常擔心,坐立不安。
④入れ替わり立ち替わり
意思:絡繹不絕,川流不息。
例句:あの店には、入れ替わり立ち替わりお客が來る。/來那家店里的顧客絡繹不絕。
⑤色の白いが七難隠す
意思:一白遮百丑
例句:色の白いは七難隠すで、鼻は低いけれど、色が白いからかわいく見えるよ。/一白遮百丑呀,鼻子是低了一點兒,可是皮膚很白,所以看上去很招人喜歡。
好了,各位小伙伴根據自己的情況進行查閱,希望本文對各位有所幫助,預祝各位取得滿意的成績,如需了解更多相關內容,請關注幫考網!
日語等級考試證書有什么用途?:日語等級考試證書有什么用途?(1)大多數日本大學招收外國留學生時,要求留學生提交該考生的N1證書做為錄取他們的語言水平依據。(2)日本??圃盒R笞缘牧魧W生能提交N1或N2的證書。(3)日本方面對有關國際交流或某些勞務輸入者要求提交相應的等級證書。(4)國內有些日資企業要求其求職者提交相應的等級證書。(5) N1、N2、N3、N4、N5級的證書均長期有效。
日語等級考試在哪報名?:日語等級考試在哪報名?日語等級考試可在考試官方網站報名:教育部考試中心--日本語能力測試考試系統(http:jlpt.etest.net.cnindex.do)。
日語等級考試有沒有標準教材?:日語等級考試有沒有標準教材?參考書目書名:中日交流標準日本語(初級上下冊):出版社人民教育出版社