下載億題庫APP
聯系電話:400-660-1360
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
為了大家更好的準備2022年的專八考試,以下幫考網為大家分享的專八考試翻譯技巧,有興趣的小伙伴一起來看看喲!
技巧一
增譯法:指根據英漢兩種語言不同的思維方式、語言習慣和表達方式,在翻譯時增添一些詞、短句或句子,以便更準確地表達出原文所包含的意義。
這種方式多半用在漢譯英里。漢語無主句較多,而英語句子一般都要有主語,所以在翻譯漢語無主句的時候,除了少數可用英語無主句,被動語杰或“Therebe”結構來翻譯以外,一般都要根據語境補出主語,使句子完整。英漢兩種語言在名詞、代詞、連詞、介詞和冠詞的使用方法上也存在很大差別。英語中代詞使用頻率較高,凡說到人的器官和歸某人所有的或與某人有關的事物時,必須在前面加上物主代詞。因此,在漢譯英時需要增補物主代詞,而在英譯漢時又需要根據情況適當地刪減。英語詞與詞、詞組與詞組以及句子與句子的邏輯關系一般用連詞來表示,而漢語則往往通過上下文和語序來表示這種關系。因此,在漢譯英時常常需要增補連詞。英語句子離不開介詞和冠詞。另外,在漢譯英時還要注意增補一些原文中暗含而沒有明言的詞語和一些概括性、注釋性的詞語,以確保譯文意思的完整。總之,通過增譯,一是保證譯文語法結構的完整,二是保證譯文意思的明確.
技巧二
包孕法:這種方法多用于英譯漢。所謂包孕是指在把英語長句譯成漢語時,把英語后置成分按照漢語的正常語序放在中心詞之前,使修飾成分在漢語句中形成前置包孕。但修飾成分不宜過長,否則會形成拖沓或造成漢語句子成分在連接上的糾葛。
技巧三
插入法:指把難以處理的句子成分用破折號括號或前后逗號插入譯句中。這種方法主要用于筆譯中。偶爾也用于口譯中,即用同位語、插入語或定語從句來處理一些解釋性成分。
技巧四
重組法:指在進行英譯漢時,為了使譯文流暢和更符合漢語敘事論理的習慣,在清楚英語長句的結構、弄懂英語原意的基礎上,徹底擺脫原文語序和句子形式,對句子進行重新組合。
技巧五
綜合法:是指單用某種翻譯技巧無法譯出時,著眼篇章,以邏輯分析為基礎,同時使用轉換法、倒置法、增譯法、省譯法、拆句法等多種翻譯技巧的方法。
以上就是幫考網給大家分享的專八考試翻譯技巧,希望可以給大家在備考的時候帶來幫助。幫考網祝大家學習順利!
為什么商務英語考試中有的考生不允許入場?:為什么商務英語考試中有的考生不允許入場?考點將拒絕考生入場,并不予改期考試或退還考費:1. 抵達考點與網上報名所選考點不一致;2. 未攜帶準考證或規定的有效身份證件;3. 所攜身份證件的有效性未通過核驗;4. 身份證件類型和號碼與所持準考證顯示信息不符;5. 身份證件相片與本人明顯不符;6. 未按準考證規定時間到達考場;7. 不服從監考人員的管理,擾亂考場秩序。
需要具備怎樣的基礎才能備考商務英語BEC中級?:商務英語中級需要有大學英語四級到六級的水平。
學習商務英語BEC初級需要具備怎樣的基礎?:學習商務英語BEC初級需要具備怎樣的基礎?根據BEC考試大綱的要求,學習BEC初級需要有公共英語四級的水平。
2022-04-08
2022-04-08
2022-04-08
2022-04-08
2022-04-08
微信掃碼關注公眾號
獲取更多考試熱門資料