下載億題庫APP
聯系電話:400-660-1360
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
為了幫助廣大考生順利通過口譯筆譯考試,幫考網為大家分享了一些口譯筆譯相關內容,希望大家每天堅持練習,積極備考。
In appreciation of the snow scene he suddenly caught sight of the bent cypress, lie grumbled to himself. "The gardeners were indeed very negligent. They didn\'t even come out to patrol the campus in such a heavy snow as last night\'s. They should he held partially responsible for the ruin of the harmonious beauty of nature." The amateur artist was staring at the bent cypress when inspiration flashed into his mind. He quickly opened his sketch book and drew an outline of the cypress with his charcoal pen. He planned to develop the sketch into a cartoon, when he got back to the dormitory. He had even figured out a title for it, "A Cypress Complains.” He left with a sigh of sympathy for the bent tree and a flicker o# disappointment in his eyes.
In the dim sunlight, a young worker, with a worst bag on his shoulder, was hurrying to the Chinese Department to audit a selective course. All of a sudden a gust of wind blew over the bent cypress, shaking the overlaying snowflakes down onto the young man\'s head and shoulders. He looked up and noticed the tree. Then he slowed his steps, took a glance at his watch and hurried away.
In a short while, he came back with a spade, an old bamboo stick and a piece of rubber hand. He worked with his deft hands on the bent cypress, until it was straight again. The bell for class was ringing and he dashed to the classroom.
Silence reigned. Faint bluish footprints, of all shapes and sizes, farmed in the snow lines of illegible words with subtle implications. That cypress was quietly gazing at the snow, as if meditating on the mystery of beauty.
參考譯文
他在欣賞雪景之余,猛然發現傾斜的龍柏,不滿地輕聲嘀咕:“搞環境保護的同志真馬虎,昨晚下那么大的雪,竟沒來校園巡視,他們對美的統一性的被破壞負有間接的責任!”這位美術愛好者凝視片刻,靈感的火花映亮心窗,他立刻打開速寫本,涅著炭精棒,勾勒這棵龍柏的體態輪廓,準備回宿舍精心畫一幅漫畫,連畫名也想好了,就叫做:《一株龍柏的控訴》。他離去時遺憾地搖頭嘆息,眼波里顫動著一絲失望的情緒。
微弱的陽光下,急匆匆地走來一個肩挎舊書包的青年工人,他是來旁聽中文系選修課的。突然,一陣風吹拂龍柏樹,揚起無數雪沫,灑在他頭上、身上。青年工人仰臉看看那株龍柏.腳步放慢了,他一看手表立刻加快步伐走去。
一會,他帶來一把鐵鍬、一截舊茅竹、橡皮帶,手腳麻利地不停地勞作,那株傾斜的龍柏終于挺直了脊梁,牢牢地屹立在校園。
上課鈴聲響了。他疾步如飛地向教室奔去!
靜謐。點點不同的淺藍色腳印留在雪地里,組合成一行行無人辨識的文字,蘊藏著精致微妙的內涵。那株龍柏靜靜注視著面前的雪地,仿佛苦心思索關于美的神秘的定義。
看到這里小伙伴們是否有所收獲呢?希望幫考網為大家分享的內容能給大家帶來幫助,后續也可以多關注幫考網,這里有更多的考試資訊,你想知道的都在這!
三級筆譯和口譯考試每年可以考幾次?:三級筆譯和口譯考試每年可以考幾次?通常情況下筆譯口譯考試都是每年兩次。上半年一般在1月份報名,5月份考試,下半年一般在7月份報名,11月考試,各省市情況不一,具體情況可上CATTI官網或各省市人事考試網查詢。
口譯筆譯考試資格審核的流程是什么?:口譯筆譯考試資格審核的流程是什么?資格審核對象于考前30分鐘進入考場,按照考場工作人員安排進行資格審核,審核時只收取相關材料復印件(翻譯碩士專業學位研究生在讀證明表收取原件),原件核查后退回,材料收取后即可進入考場參加考試。
口譯筆譯考試是多少分及格?:口譯筆譯考試各語種各級別各科目合格標準均為60分(試卷滿分為100分)。
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
微信掃碼關注公眾號
獲取更多考試熱門資料