口譯筆譯考試
報考指南考試報名準考證打印成績查詢考試題庫

重置密碼成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊成功

請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

久热久热草在线视频,亚洲欧美伊人成综合小说,北欧一区二区三区,亚洲伊人色综网一本道

當前位置: 首頁口譯筆譯考試口譯中級技巧心得正文
口譯筆譯考試:必備技巧九
幫考網校2022-02-13 18:07
口譯筆譯考試:必備技巧九

口譯筆譯考試馬上就要開始了,為了大家能夠在考試時一些把握,幫考網為各位帶來了一些備考口譯筆譯考試相關的翻譯技巧,一定要仔細閱讀哦!

2002年9月份真題

(一)英譯漢

1、If the Immigration and Naturalization Service (INS) thinks it can largely curtail the nation’s terrorism problems by focusing on college students, we all should worry.

(1)INS 移民歸化局。

(2)小知識:1882年美國通過排華法案。長達61年,美國大門向中國關閉。

2、Identification cards already are required here formost persons to enter their workplace, take an airplane flight orgo into a public building, including my campus library. The idea of a national ID, however, was knocked out of earlier drafts of legislation by a coalition of civil rights and ethnic groups, who opposed a requirement that all non- citizens carry identifying documents. In some degree, they have a point.

Identification cards:內涵上身份證并不等同與任何可以表明你身份的證件,在美國有兩個:passport 和 driver license。

(二)漢譯英

1、這一目標的實現,最直接的應該是老百姓住得更寬敞、更舒適了。嚴格意義上說病句,應在“最直接的”后+“體現”。

(1)“體現”:reflect;show。

(2)實現:achievement。

(3)老百姓:the public。

2、屆時,上海人均住房面積將會大幅增加。除此之外,老百姓的服務性消費,如教育、信息、旅游等消費也會大量增長。

大幅、大量:greatly; by a large margin。

增加、增長:increase,grow,go up。

2003年3月份真題

(一)英譯漢

1、The inevitable collapse of America’s speculative boom would not have been especially damaging if the world’s other advanced economies were healthy.

The inevitable collapse of America’s speculative boom是主語,單獨成一句。

2、Deflation could emerge from simultaneous slumps in the world’s three majoreconomies.

(1)條件狀語從句。

(2)詞性轉化:slumps轉化為動詞,“如果世界上三大經濟體同時出現衰退,就……”。

3、Price drepbecause there’s too little global demand chasing too much global supply-everything from steel to shoes.

(1)詞性轉化:global轉化為副詞,“價格之所以下降是因為全球范圍內需求太少,供給太多……”。

(2)everything from steel to shoes:從鋼鐵到鞋子莫不如此。

(二)漢譯英

1、中國已經發展成為一個全球極富吸引力的大市場。

(1)發展;evolve, grow, develop。

(2)全球:global。

2、西部大開發一定能成為溝通世界各國和中國的一座橋梁,促進中國和世界經濟共同發展,共同繁榮。

(1)一定能成為:evolve into或grow into。

(2)世界各國和中國:China and the rest of the world。

以上就是今天幫考網為大家分享的口譯筆譯考試相關的全部內容,希望對大家有所幫助。

聲明:本文內容由互聯網用戶自發貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發現有涉嫌版權的內容,歡迎發送郵件至:[email protected] 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。
口譯筆譯考試百寶箱離考試時間154天
學習資料免費領取
免費領取全套備考資料
測一測是否符合報考條件
免費測試,不要錯過機會
提交
互動交流

微信掃碼關注公眾號

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業顧問免費為您解答,請保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業顧問給您發送資料,請保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯系您發送資料,請保持電話暢通!