下載億題庫APP
聯系電話:400-660-1360
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
隨著我國對外貿易的飛速發展,報考CATTI國際版考試的考生也越來越多??忌鷤儏⒓涌荚?,當然是為了順利通過考試,找到心儀的工作。今天幫考網就給考生們分享下CATTI國際版考試通過后的就業方向。
一、考試對象
1、國內外普通翻譯、涉華國際業務從業人員:包括非專業性翻譯、普通商務會談、郵件來往、涉外導游、醫院、酒店、餐廳接待、航空空乘等等;
2. 海外愛好漢文化的本地人士、在海外從事中文翻譯的人員、海外涉華業務從業人員等;
3. 國內應用型外語高校學生、成績優異的國際高中學生、有出國留學需求的學生等;
4. 涉外業務的中資企業人員,有出國外派需求的中資企業人員;非翻譯行業參加職稱評審、崗位晉升等需要考查外語能力的人員。
二、考試分級和崗位建議
考試分為口筆譯兩卷,共200分。根據總分數及口筆譯單卷成績,劃分為ABCDE共5個等級,其中:
A級:165-200分,且口筆譯單卷均達到80%分值。適合在涉華業務較為集中的機構或企業從事較為正式的翻譯工作,參加較為正式的談判翻譯、會議翻譯、陪同翻譯、書面翻譯、文秘等工作。
B級:145-164分,且口筆譯單卷均達到70%分值。適合在涉華業務較為集中的政府部門、機構、企業等從事較為正式的翻譯工作,參加較為正式的會議翻譯、陪同翻譯、書面翻譯、郵件往來等工作。在航空、海關、公共服務、餐飲、旅游、酒店服務等行業從事需要中英文互譯能力的工作。
C級:120-144分,且口筆譯單卷均達到60%分值。適合在涉華業務較為集中的政府部門、機構、企業等從事簡單的翻譯工作,參加簡單的會議翻譯、陪同翻譯等;在公共服務、餐飲、旅游、酒店服務等行業從事需要中英文互譯能力的工作;能在相關需要中文或英語的國家進行日常生活。
D級:90-119分。適合從事簡單的日常翻譯、陪同翻譯等;在公共服務、餐飲、旅游、酒店服務等行業從事需要一般中英文互譯能力的工作。適合非翻譯行業職稱晉升、出國等作為中英文水平參考的依據。借助翻譯工具,能在相關需要中文或英語的國家進行日常生活。
E級:60-89分。適合在公共服務、餐飲、旅游、酒店服務等行業從事很簡單的中英文互譯能力工作。借助翻譯工具,能在相關需要中文或英語的國家進行旅游或出差等。
以上就是今天幫考網為考生們分享的CATTI國際版考生考試通過后的發展前景,看完文章的考生們都明白了嗎?CATTI國際版考試的發展前景一片大好,考生們趕緊行動起來,找到自己的不足之處,認真備考吧。
口譯筆譯考試的準考證如何打?。?口譯筆譯考試的準考證如何打???凡已成功辦理報名和繳費手續的報考人員須于規定時間登錄中國人事考試網(網址:www.cpta.com.cn)下載打印準考證,憑此準考證和本人有效居民身份證原件在規定時間、地點參加考試。
2020-06-03
微信掃碼關注公眾號
獲取更多考試熱門資料