下載億題庫APP
聯系電話:400-660-1360
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
請謹慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失
隨著我國經濟的飛速發展,外語類高端人才越來越受國際貿易公司的青睞,所以越來越多的求職者開始關注CATTI考試,今天幫考網為考生們分享CATTI考試的備考小技巧,一起來看看。
一.什么是CATTI考試
CATTI考試翻譯為中文叫做全國翻譯專業資格(水平)考試,受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文局負責組織與管理的國家級考試。
二.CATTI考試科目
CATTI考試共分為口譯資格考試和筆譯資格考試??谧g資格考試有2個科目,分別是《口譯綜合能力》和《口譯實務》。其中三級《口譯實務》科目考試時長較短,只有30分鐘,其他科目考試時長均為60分鐘。筆譯資格考試有《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目,《筆譯綜合能力》考試時長為120分鐘,《筆譯實務》考試時長為180分鐘。
三.CATTI考試備考技巧
1. 多聽。對外語有些了解的朋友都知道,口譯首先需要多聽。先把別人說的話弄清楚,才能翻譯出來。平時接觸的人中,大部分人的語速都不慢,所以要很專注的聽,不然一分心,對方就說完了。練習的時候,可以多用外語影片來鍛煉聽力。
2. 多做筆記。學習的時候,遇到不理解的單詞,就需要把單詞記在筆記本上。那么做筆記該如何做呢?做筆記的時候一定要學會抓重點,一般是單詞的意思和運用方式,在單詞解釋的旁邊備注一些短句,這樣回頭再看筆記的時候,就能很快清楚單詞的內容。
3. 多翻譯。學會一門外語,光能聽懂還是不夠的,還要會翻譯。拿英語來舉個例子,首先漢語是我們的母語,我們也在漢語的語言環境中長大,對于漢語都掌握得非常好。但是一遇到英語翻譯為漢語,就有點犯難了。畢竟英語對我們來說還是很陌生的,這時我們可以嘗試著翻譯英文新聞報紙來鍛煉自己的翻譯能力。英文新聞報紙一般都是國家的大小事,先通讀文章,抓住文章的邏輯關系,找出文章的重點信息,然后逐句進行翻譯,翻譯為中文后再進行校對。校對時可以點開國內的新聞網站,找到相應的內容來校對,如果有翻譯錯的地方,也好及時改正。
以上就是今天幫考網為考生們分享的口譯筆譯考試的備考小技巧,希望對考生們有所幫助。想要獲得口譯筆譯證書,要付出許多的努力,考生們堅持學習,一定會順利考過的。幫考網??忌鷤兛荚図樌?
口譯筆譯考試只能在網上報名嗎?:口譯筆譯考試只能在網上報名嗎?根據人力資源和社會保障部人事考試中心要求,翻譯資格(口譯筆譯)考試報名統一在全國專業技術人員資格考試服務平臺上進行網上報名。報名網址:中國人事考試網:http:www.cpta.com.cn:報名登錄界面:httpzg.cpta.com.cnexamfront
口譯筆譯考試在海外的考試地點有哪些?:口譯筆譯考試在海外的考試地點有哪些?口譯筆譯是中國目前唯一在海外開設考點的職業資格考試。自2019年起,在海外逐漸開設考點,白俄羅斯國立大學是第一個海外考點。目前,已在俄羅斯莫斯科、圣彼得堡,白俄羅斯明斯克等開設考點,2020年還將在新加坡、馬來西亞、泰國、加拿大等多個國家開設考點。
口譯筆譯考試的報名方式是什么?:口譯筆譯考試的報名方式是什么?翻譯資格(口譯筆譯)考試實行網上報名方式,報考人員需在規定時間內,在中國人事考試網填寫并提交報名信息,在規定時間內進行繳費(報名具體安排詳見各?。▍^、市)有關文件)。
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
2020-06-03
微信掃碼關注公眾號
獲取更多考試熱門資料